Hollosi Information eXchange /HIX/
HIX NYELV 412
Copyright (C) HIX
2003-05-05
Új cikk beküldése (a cikk tartalma az író felelőssége)
Megrendelés Lemondás
1 Jesztyante (mind)  27 sor     (cikkei)
2 Enni hatarozoi igeneve (mind)  7 sor     (cikkei)
3 Re: Enni hatarozoi igeneve? (mind)  39 sor     (cikkei)
4 Va: Enni hatarozoi igeneve? (mind)  29 sor     (cikkei)
5 Re: Enni hatarozoi igeneve? (mind)  53 sor     (cikkei)
6 RE: Enni hatarozoi igeneve? (mind)  15 sor     (cikkei)

+ - Jesztyante (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

> Ha ezt a mondatot:
> "Miközben a kenyerét ette, arra gondolt, hogy szép idő van." 
> másképp akarnám kifejezni, azt írhatnám:
> "Kenyerét ... arra gondolt, hogy szép idő van." 
> 
> De mi kerül a ... helyébe? 
> a) eszve 
> b) éve
> c) eve
> d) valami más
> 
> Ki tudja a helyes választ?

  Bessenyei György idejében (16. vagy 17. század, már nem tudom) az éve
és évén alakok járták. Mai nyelvünkben a legelfogadhatóbb az evén, de
igazából ennek az igének ma nincsen határozói igeneve.
  Hasonlóan nincs az inni igének (iva, iván hülyén hangzik), s alighanem
több más rendhagyó igének sem.

  Viszont én is kérdeznék valamit ide kapcsolódóan. Mi a különbség
tulajdonképpen a -va, -ve és a -ván, -vén igeragok között? Ugorva,
ugorván. Funkcionálisan semmi különbséget nem érzékelek. Arról jutott
eszembe a dolog, hogy a létige is az előző csoportba tartozik, -va,
-ve ragos alakja nincs, csak a lévén forma maradt meg.

La'ng Attila D., iro <-  <- <http://lad.rentahost.net>;
Aki ot mondatban mondja el, amit egyben is lehet, nagyobb gazsagokra is kepes.
+ - Enni hatarozoi igeneve (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!

Az általad felvetett nyelvtani szerkezeten korábban már én is
elgondolkoztam, s számomra az  _éve_  alak adódik természetesnek. Nekem még
az _edve_ alak ugrott be, de azt elvetettem.

Hajba Károly
+ - Re: Enni hatarozoi igeneve? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

A NYELV 0411-ban írta Szegedi Ga'bor >:
>"Kenyerét ... arra gondolt, hogy szép idő van." 
>
>De mi kerül a ... helyébe? 
>a) eszve 
>b) éve
>c) eve
>d) valami más
>
>Ki tudja a helyes választ?
A helyes választ -- a te nyelvváltozatodban -- csak te tudhatod.
Való igaz, hogy egy meglehetősen ritkán használatos alakról van szó, így
kisebb-nagyobb bizonytalanság lehetséges a beszélők tudatában; ezt erősíti
továbbá az, hogy a különböző nyelvváltozatok különböző alakokat
preferálnak.
Jómagam három megoldással találkoztam (egy időben elég sokakat zaklattam
ezzel a kérdéssel):
1. Az irodalmi nyelv (s így a nyelvművelő irodalom) az éve alakot
   preferálja (úgy tűnik azonban, hogy a nyelvhasználók körében ez az alak
   meglehetősen ritka -- lehet, hogy archaizmus).
2. A budapesti köznyelvben az evve alak látszik a leggyakoribbnak (az én
   anyanyelvváltozatomban is ez honos) -- ennek a hosszú v-je látszólag nem
   logikus, de ha megnézzük az enne, enni alakokat, ott is megnyúlik a
   toldalékkezdő mássalhangzó.
3. Az észak-dunántúli területeken az edve alak a használatos.
   A többi területről nincs tudomásom, lehet, hogy még egyéb alakok is
   forgalomban vannak. Persze, azzal is tisztában kell lenni, hogy nagyon
   sokan egyáltalán nem használják az eszik ige határozói igenevét.
Tehát: irodalmi nyelvi: éve, köznyelvi: evve, népnyelvi: edve.

NB. A példamondatba számomra a -vÁn-os határozói igenév jobban beleillene
(Pesten járván arra gondolt... -- inkább, mint: Pesten járva arra
gondolt... -- bár lehet, hogy ez az én személyes archaizmusom),
tesztmondatnak szerintem szerencsésebb: Ez a kenyér már félig meg van eszik
+ -vA.


Üdv:
Attila
+ - Va: Enni hatarozoi igeneve? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Szegedi Gábor kérdi:

>Ha ezt a mondatot:
>"Miközben a kenyerét ette, arra gondolt, hogy szép
idő van." 
>másképp akarnám kifejezni, azt írhatnám:
>"Kenyerét ... arra gondolt, hogy szép idő van." 
>
>De mi kerül a ... helyébe? 
>a) eszve 
>b) éve
>c) eve
>d) valami más

Nyelvérzékem szerint b) v. d).
A b) éve jó. Székelyföldön ezt nem érzik furcsának.
Jómagam - zalai lévén :) - szintén nyugodtan
használom, bár szívesebben helyettesítem a d)
eszegetve szóval. 
NB: Nem minden igének van meg az összes lehetséges
nyelvtani alakja. Ez más nyelvekben is így van.

Waginger Balázs
Amsterdam

__________________________________
Do you Yahoo!?
The New Yahoo! Search - Faster. Easier. Bingo.
http://search.yahoo.com
+ - Re: Enni hatarozoi igeneve? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Kedves Gábor!

HIX NYELV #411, Szegedi Gábor >:

> "Kenyerét ... arra gondolt, hogy szép idő van." 
> De mi kerül a ... helyébe? 

  A legjobb elkerülni ennek az igének az ilyen használatát: tehát kerüljön a 
"..." helyébe "fogyasztva", "majszolva" stb.

  De ha mégis az "eszik" igét szeretnénk használni, akkor figyelembe veendő, 
hogy az "sz/v" tőváltozatú igék -- összesen hét: "eszik, hisz, iszik, lesz, 
tesz, vesz, visz" --, négy tőváltozattal rendelkeznek:

1. "tesz", 2. "tev-", 3. "te-", 4. "té-" (A "lesz" igének produktívan és a 
"tesz" igének a "mitévő" szóban van a 2. tőnek egy "lév-/tév-" változata is).

  A határozói igenevet ezek az igék a 4., azaz a hosszú magánhangzóra végződő 
tövükből képezik, tehát: "*éve, *híve, *íva, **léve, téve, véve, víve". 
Látható, hogy a 7 igéből csak három "hangzik jól", és a "**léve" talán 
lehetetlen is. (Az egy csillagos alakok szerintem azonban előfordulhatnak.)

  Ugyanakkor, ha a határozói igenév képzőjének hosszabb, "-ván/vén" alakját 
használjuk, akkor a helyzet 'javul': *"évén, hívén, *íván, lévén, tévén, 
vévén, vívén". 

  Szóval, számomra az "eszik" ige határozói igeneve lehetne "évén", esetleg 
"éve" (ill. "íván", "íva"), de ezt sokan nem létezőnek, illetve archaikusnak 
tekintik, és a gyakorlatban valóban nem is használatos. Az "eszik" ige 
paradigmája tehát hiányos, mert az így előállt hangalak "rosszul formált". 
  A rosszulformáltság kiküszöbölése okozza, hogy egyszótagos magánhangzós 
tőhöz járulva bizonyos toldalékok kezdő mássalhangzója megnyúlik: pl.  "e-" + 
"-t" + "-m" > "ettem", ill.  "e-" + "-n" + "-k" > "ennék" [más tőtípus esetén 
ez eltérő terjedelemmel jelentkezik, pl. "lőttem", de "lőnék"]. A határozói 
igenév "v"-je azonban ilyen nyúlásra nem képes.
  (N.B. Ugyanígy rosszulformáltság lép fel a határozói igenév képzése során a 
"rémlik"-féle igék esetén, csak az oka más.)

  A 'hiányzó' határozói igenév pótlására több megoldás született. Ezek közül 
az egyik az "sz/d/v" változatú igék egy részénél meglévő kettős "fekve ~ 
feküdve" alakok analógiájára létrehozott egy új "d"-s tőt: "edve" < "eszik" + 
"-ve", "idva" < "iszik" + "-va". Ez jellemző pl. az apósomék kisalföldi 
nyelvjárására. 
  A másikat -- és talán elterjedtebbet -- te is hoztad: ez az 1., azaz jelen 
idő kijelentő módú, "sz"-es igetőhöz teszi a képzőt: "eszve", "iszva".

  Ez a 'tőváltó' jelenség az "eszik" ige ragozásánál egyébként nem 
ismeretlen, hiszen az E/3. múlt idejű kijelentő módú alakban sem a 
'szabályos' "e-", hanem a hosszabb "ev-" tőhöz járul a jel: "evett" és nem 
"ett" (ez a változás a XV-XVI. sz.-ban zajlik le). Ennek ellenére a határozói 
igenév eltérő tőváltozatból képzett formáit nem fogadta be a köznyelv, azok 
megrekedtek nyelvjárási szinten, így jelenleg nincs igazán elfogadható módja 
a képzésének.
+ - RE: Enni hatarozoi igeneve? (mind) VÁLASZ  Feladó: (cikkei)

Gabor!
 
> Ha ezt a mondatot:
> "Miközben a kenyerét ette, arra gondolt, hogy szép idő van." 
> másképp akarnám kifejezni, azt írhatnám:
> "Kenyerét ... arra gondolt, hogy szép idő van." 

Valaszként beidézek egy nyelvtörö mondókát:

"Tevén menén EVÉN, összeszáradt körteszárat harap a rab arab...."

...eseleg "Tevén menet evet..."  ??   Lehet ...


Jozsi

AGYKONTROLL ALLAT AUTO AZSIA BUDAPEST CODER DOSZ FELVIDEK FILM FILOZOFIA FORUM GURU HANG HIPHOP HIRDETES HIRMONDO HIXDVD HUDOM HUNGARY JATEK KEP KONYHA KONYV KORNYESZ KUKKER KULTURA LINUX MAGELLAN MAHAL MOBIL MOKA MOZAIK NARANCS NARANCS1 NY NYELV OTTHON OTTHONKA PARA RANDI REJTVENY SCM SPORT SZABAD SZALON TANC TIPP TUDOMANY UK UTAZAS UTLEVEL VITA WEBMESTER WINDOWS